sábado, 6 de julio de 2024

Quinceavo Aniversario del blog GLSSPTR

El 1 de julio se cumple el 15º aniversario de la aparición del blog GLOSSOPETRAE: 1 de julio de 2009 - 1 de julio de 2024


Con cada nuevo aniversario que que se cumple, anualmente, en el ya largo transcurrir de la vida del blog GLOSSOPETRAE, el equipo unipersonal y multidisciplinar que lo confecciona y lo mantiene vivo y activo, va teniendo una sensación más vertiginosa del paso del tiempo. Pues al constatar que vuelve a llegar nuevamente esta efeméride, se toma conciencia de forma súbita e imprevista, que ya ha transcurrido otro nuevo ciclo anual. En ese momento nos parece enorme la velocidad con la que parecen haber transcurrido los últimos 365 días. ¡Hay que ver con que velocidad parece haber pasado el tiempo, cuando súbitamente uno se da cuenta de que ya ha transcurrido otro año más! 

Quince años dedicados a la difusión gratuita, de forma regular y accesible de un tipo de información muy específica y muy poco conocida o totalmente desconocida, es un trabajo encomiable que supone dedicación disciplina, rigor y esfuerzo semanal y diario  Imagen: https://es.vecteezy.com/arte-vectorial/28537736-15-aniversario

Cada uno de los 15 años transcurridos nos ha ido ayudando a ir adquiriendo nuevos conocimientos y habilidades con que ir ampliando nuestra perspectiva y bagaje inicial sobre el fenómeno de la Paleontología popular, la Paleontología cultural y la Etnopaleontología, en las diversas regiones de Europa. 
Pero, al mismo tiempo, vamos notando que el paso de cada año va lastrando la vitalidad, la ilusión y la productividad del equipo multidisciplinar unipersonal que es responsable de la creación de las entradas y de mantenimiento del blog. Nada extraordinario, puesto que el equipo investigador y creador de contenidos también va cumpliendo aniversarios y por tanto acumulando años, sobre sus espaldas que ya no son jóvenes. Los efectos físicos y psíquicos de esta situación de envejecimiento progresivo se van notando con mayor intensidad con cada nuevo aniversario. Pues si iniciamos la creación y publicación de este blog con 59 ahora ya se han alcanzado los 74. 

"Viejo leyendo" Lynn R. Sanguedolce (USA) , s/f. Acuarela sobre papel, 30.48 x 40.64 cm (colección privada). Imagen: Pinterest: https://i.pinimg.com/236x/3c/6c/89/3c6c89f534ebe797944d5fedd885cf91.jpg


Un factor social que ha contribuido al cansancio y desilusión del equipo editor es la falta de interacción y argumentación de los lectores, y muy especialmente la falta endémica de aportación de información. Pues las colaboraciones podrían hacernos notar que no estamos solos y aislados, además de contribuir y facilitar el descubrimiento de nuevos temas y territorios que explorar y dar a conocer. Otro factor social que resulta muy irritante y desmotivante es el expolio de información, sin citar la fuente. Situación que no contribuyen a mantener alto el ánimo ni a estimular el alto grado de implicación y de dedicación personal de los primeros años, caracterizados por una alta productividad, a pesar de las muchas dificultades que había que superar.

Agradecemos sinceramente el interés demostrado por tod@s aquell@s visitantes que honran nuestro blog con sus visitas regulares o irregulares. Personas realmente interesadas en el contenido de los temas que se van presentando este blog, quincenalmente o mensualmente. Estamos muy agradecidos, y satisfechos, por su interés en los contenidos de nuestra publicación y por su confianza en la calidad de nuestro trabajo. 

La interacción entre lectores y autores, por medio Internet, es muy necesaria y fácil de realizar. Puede efectuarse a través de mensajes del correo electrónico o por medio de los comentarios aportados en blogs y foros. Imagen: klickpages

Sin embargo, también estamos decepcionados por la falta de colaboración de la gran mayoría de los visitantes, que consumen la información que producimos y ofrecemos de manera altruista. Se echa de menos la interacción positiva y productiva con algun@s de nuestr@s lectores/as, quienes podrían ser valiosos informantes. Echamos en falta sus comentarios constructivos o críticos, razonados y fundamentados. Echamos en falta los mensajes de correo electrónico, con cuya información, desde el terreno, podría ayudarnos a orientar mejor nuestras investigaciones, enfocando hacia ciertos lugares del continente o hacia determinados aspectos sociales que son desconocidos para nosotros, razón por la que aún no han sido abordados ni presentados, o se ha hecho de manera parcial o superficial. Toda ese caudal de información remitida por algunos de nuestros lectores, aunque fuera mínima, podría ayudarnos a mejorar los resultados de nuestra investigación en activo o la ya realizada, haciendo nuestro trabajo investigador más motivador, más ágil y más eficiente. Tal cosa sería posible gracias al soporte informativo de algunos de nuestros visitantes, pues al aportarnos datos nuevos, desconocidos, nos permitirían seguir ampliando en extensión o en profundidad el tema abordado. 

Todo ello sería posible, si algunos de nuestros lectores, aquellos bien informados o buenos conocedores del asunto, de primera mano, quisieran dejaran de lado la falsa modestia, la vergüenza o la pereza y quisieran compartir sus conocimientos con quien escribe este blog, aportándonos información veraz, datos interesantes y poco conocidos o totalmente desconocidos, relacionados con determinados aspecto socio-culturales de algunos tipos de fósiles existentes en sus localidades o comarcas de origen.

Viejo leyendo, apaciblemente, en su biblioteca y tomando notas, a la cálida luz de una vieja lámpara de pantalla. Imagen: Lights Wallpapers for Smart Watch: https://widget-club.com/wallpapers/t/book/smart_watch

Este año el texto de la celebración conmemorativa anual ha resultado más corto que el del año anterior y sus precedentes.... por que aunque no se nos ha acabado la materia acumulada disponible para compartir, de forma generosa y gratuitamente, se nos están acabando los motivos intrínsecos para seguir haciéndolo... y también el tiempo disponible para llevarlo a cabo, sin agobios, con suficiente calidad y lucidez.

domingo, 24 de marzo de 2024

Márquetin, Enología y Paleontologia (18)

 por Heraclio ASTUDILLO-POMBO. Universitat de Lleida.

Registro fósil y comercialización vinícola, en la Europa extra-ibérica (Tercera parte)

Vinos y dinosaurios (2)

Dinovinos franceses (continuación, 6ªparte)

Introducción 

La entrada de hoy está dedicada a presentar diversos paleontovinos franceses conmemorativos de la finalización de algunas de las campañas anuales de excavación paleontológica en el yacimiento de Angeac-Charente que fueron comercializados en la pasada década. La vinculación dino-paleontológica de estos vinos es que fueron relacionados con los dinosaurios roselloneses por parte de la bodega productora Chai du Rouissoir. Sus etiquetas reproducen algunas escena de los Cuadernos de Excavaciones en el yacimiento de Angeac-Charenteo y algunos personajes protagonistas de las historietas ilustradas por el historietista e ilustrador galo Mazan, aparecidas en los álbumes de la serie Mimo. Las mencionadas producciones enológicas y sus correspondientes etiquetas ilustradas por Mazan no fueron presentadas ni mencionadas en su día en este blog a causa de un desgraciado percance informático y de un lapsus de memoria de quien escribe. Pido excusas al respetable público por esta lamentable omisión. En sus respectivos días de salida al mercado, en 2013 y en 2017, la correspondiente información recolectada se extravió accidentalmente. La cusa fue una tonta distracción, pues el documento se guardó inconscientemente en el interior de un archivo informático con una temática y nombre no relacionados con el asunto. Luego la vorágine de la acelerada vida moderna y las numerosas actividades profesionales, del día a día, contribuyeron al olvido del asunto, pues quedó oculto bajo una capa de invisibilidad, generada por la acumulación de nuevos temas a investigar, documentar y desarrollar y/o por la elaboración de nuevos posts que iban reflejando los resultados obtenidos... En fin, que los paleontovinos franceses ilustrados por Mazan fueron olvidados completamente, hasta el año 2023, en que fueron redescubiertos casualmente y recuperados felizmente. 

Una de las ilustraciones realizadas por  Pierre Lavaud al. MAZAN, sobre la excavación del gran fémur de dinosaurio saurópodo hallado en el yacimiento de Angeac-Charente, en 2019.  Imagen: Le grand fémur de sauropode illustré: https://petitcarnetpaleo.blogspot.com/2019/07/le-grand-femur-de-sauropode-illustre.html

Afortunadamente, para el rescate y divulgación del tema que hoy es tratado y para la recuperación del documento olvidado, desde hacía varios años, sucedió que mientras se estaba buscado de forma rutinaria cierta información no relacionada con el tema paleonto-enológico francésentre los numerosos archivos acumulados en el HD, se abrió el archivo apropiado. De esta forma tan casual e inesperada se encontró en su interior el documento extraviado, hace varios años, con su contenido, hasta ese momento olvidadoFue ese casual, inesperado y reciente hallazgo la circunstancia favorable que nos ha permitido poder dar a conocer el contenido del documento traspapelado. De manera que aquella vieja información hoy verá la luz, con algunos años de retraso. "Bien está lo que bien acaba", dice el refrán. Con la publicación de esta entrada se saldará una vieja deuda de gratitud adquirida con Pierre Lavaud, alias Mazan, quien nos proporcionó algunos detalles y las correspondientes imágenes de los paleovinos que hoy se presentan. 

Aspecto de la primera etiqueta de la serie conmemorativa de la bodega Chapon de Chai du Roussoir, aparecida en 2012. Reproduce una ilustración de Mazan, aparecida en el libro "Mimo - Cuaderno de excavaciones II". Consiste en una descripción diaria de una excavación paleontológica. Las notas explicativas son de Jean-François Tournepiche, sobre una crónica y dibujos realizados por Mazan durante las dos primeras campañas de excavación en el yaciomiento de Angeac-Charente. Imagen: Cortesía de Pierre Lavaud


Recapitulación

El primer dinovino de la serie de comercializaciones conmemorativas, fue el Paléo-vin de Pays charentais, lanzado al mercado en 2012, en una edición muy limitada pues sólo se embotellaron un centenar de botellas, identificadas con una etiqueta muy especial que reproducía una ilustración de Mazan. Este lanzamiento tan limitado, en realidad, constituía una oferta especial dirigida a l@s paleontol@s que habían participado en la última campaña de excavaciones paleontologicas dinosaurianas, en la localidad de Angeac-Charentes, cerca de Angulema, finalizadas en 2011. 
Sobre las características de este paleontovino francés de 2012, se informó en su día en este blog, donde fue presentado y comentado en la entrada del 6 de noviembre de 2012.(https://glossopetrae.blogspot.com/2012/11/marquetin-enologia-y-paleontologia-4.html), por lo que no será comentado hoy.


El Paléo-Pineau des Charentes de 2013

Como es muy posible que much@s de l@s lectores/as no conozcan la naturaleza del vino denominado Pineau des Charentes, les informaremos que esta clase de vino es una variedad francesa de mistela, una clase de vino dulce que se obtiene al mezclar mosto de uva moscatel ligeramente fermentado con un poco de aguardiente de coñac. Es decir se trata de un vino dulce con un grado alcohólico superior al que tendría de manera natural, porque se ha detenido la fermentación natural, prematuramente, al añadirle aguardiente de coñac, en la proporción apropiada para impedir la fermentación de todo el azúcar del mosto. 
Este Pineau des Charentes es un producto enológico de la bodega Earl Chapon, de la localidad de Ozillac, en el Rosellón (Francia). Los responsables de la empresa son Didier Chapon y su hijo Hugues  Chapon, quienes producen en su bodega fundamentalmente pineau charentais, coñac y alguna otra clase de vinos locales, cuya uva es cultivada en una finca de su propiedad denominada "CHAI DU ROUISSOIR". Un lugar no lejos de la ciudad balneario de Jonzac. El nombre de la finca de la bodega se debe al hecho de que en esa misma propiedad,  antiguamente se había cultivado y procesado cáñamo, para uso textil. Fue en esa finca donde la familia Chapon empezó a cultivar viñas y a producir vino y aguardiente, a mediados del siglo XX, y donde se continua haciendo lo mismo, a día de hoy, en el siglo XXI.
En el año 2000, al jubilarse su padre, Hugues Chapon se hizo cargo de la propiedad y empresa familiar, que por entonces estaba dedicada casi exclusivamente a la producción de coñac. Al tomar la dirección de la empresa diversificó la producción con la producción de Pineau y otros vinos locales que luego vendía embotellados, directamente. 

Aspecto de los dibujos de Pierre Lavaud, al. Mazan,, en sus cuadernos de campo. En los que reproduce de forma clara y didáctica los hallazgos que van encontrando y preparando l@s paleontólog@s del equipo de investigadores  
Imagen: 
https://lespritsorcier.org/labo-blogs/angeac-charente-fouilles-archeologiques-en-bande-dessinee/

Hoy con la presentación de esta mistela dinológica, un paleontovino francés, fortificado con aguardiente de coñac, se saldará una vieja deuda informativa, que aún estaba pendiente de comunicación por parte de este escribiente. Puesto que su etiqueta se diseñó y materializó, hoy hace ya once años y salió al mercado sobre una botella, hoy hace diez años. Su simpática y peculiar etiqueta es creación artística del ilustrador e historietista galo Mazan, nombre artístico del ciudadano Pierre Lavaud, quien en sus ratos libres disfruta ejerciendo de paleontólogo amateur mientras ejerce como ilustrador científico de los trabajos de campo, en aquellas excavaciones paleontológicas en las que participa.

Aspecto de la etiqueta 
principal de vino Pineau des Charentes, elaborada por Mazan en 2012 para conmemorar el final de la campaña de excavaciones de los yacimientos de Angeac-Charente, en 2013. El yacimiento contiene restos de los dinosaurios que habitaron en esa zona  francesa a finales del Cretácico, hace unos 65 MA. 
En la ilustración de Mazan, se han representado, humorísticamente, dos tipos de dinosaurios que van navegando sobre un pedazo de tronco flotante en busca de aventuras. Esos dos personajes de historieta son Mimo, un joven y simpático ornitomimosaurio y Héctor, su gran amigo y compañero de aventuras, un joven y simpático  carcharodontosaurio. 
Imagen: Cortesía de Pierre Lavaud

Según cuenta la tradición local, el vino Pineau nació en 1589, como fruto del error afortunado de un vinicultor local, que echó mosto de uva en una barrica que creía vacía, ignorando que ya había en ella un poco de aguardiente de coñac. Al abrir aquella barrica al año siguiente y probar su contenido, el resultado le gustó tanto que decidió repetir el proceso mejorando el resultado. Con el conocimiento del suceso, lentamente, la mezcla se fue popularizando, imitando y consolidando en la región, hasta acabar convertida en un producto típico de aquella zona francesa.
En la actualidad, su zona de producción ocupa unas 1500 hectáreas que se reparten entre las regiones de Charente y Charente Marítimo, teniendo su propia denominación geográfica: Appellation d'Origine Contrôlée (AOC) con normas estrictas que regulan su forma de producción. A menudo su zona de producción coincide con la del Coñac, un ingrediente fundamental en su formulación.
Existen dos variedades clásicas de Pineau, el Pineau blanco y el Pineau rosado y dos categorías en función del tiempo de envejecimiento: el "vieux", con un mínimo de 5 años de envejecimiento, y el "très vieux", con un mínimo de 10 años. Es norma que los Pineau blancos pasen en las barricas de roble un mínimo de 18 meses de maduración, mientras que para los rosados la maduración mínima es de 14 meses. 
Las cuatro variedades de vinos pineau des charentes que se producen actualidad en la bodega del Chai du Rouissoir son:  pineau blanco, p. ambarino, p. rosado y p. tinto.

Como en la anterior ocasión de 2012, en esta de 2013, también se comercializaron sólo cien  botellas conmemorativas que también fueron ofrecidas ofrecidas, en primera instancia a l@s paleontólog@s que habían participado en la campaña de excavaciones recientemente finalizada, y las sobrantes, en una segunda instancia, al publico en general. En este caso estaba dedicado a la finalización de la campaña del 2012.


Paléo-Pineau des Charentes, de 2017 

En 2017, la bodega Chai du Rouissoir volvió a embotellar una nueva edición de mistela conmemorativa. En esta ocasión se ofrecían dos variedades de mistela Pineau des Charentes, una estaba elaborada a partir de vino tinto y la otra a partir de vino blanco. Como en la edición anterior estas dos nuevas ediciones limitadas a 100 ejemplares de mistela regional, comercializadas en 2017, también se trata de dos variedades regionales de mistela, conseguida por medio de una fortificación del vino dulce con aguardiente de coñac.

Aspecto de la botella de mistela conmemorativa  Paléo-Pineau des Charentes, variedad "rouge", a base de vino tinto y de su simpática etiqueta  identificativa. Celebrando la conclusión de la campaña de 2016, comercializada en 2017.  El dinosaurio saurópodo que aparece representado frontalmente, marchando con alegría y despreocupación, quizás alude al ligero efecto euforizante de la ingesta moderada de alcohol, en compañía de amigos.
Imagen: Cortesía de Pierre Lavaud

Su embotellamiento y comercialización conmemorativa, como en las demás ocasiones anteriores, también estaba motivada y relacionada con la finalización de una campaña de excavaciones paleontológicas dinosaurianas en el yacimiento de Angeac-Charentes, cerca de la localidad de Angulema. En este caso la campaña del 2016.

Aspecto de la botella de mistela conmemorativa   Paléo-Pineau des Charentes en su versión "blanc", a base de vino blanco y de su divertida etiqueta identificativa. Comercializada en 2017  para celebrar la finalización de la campaña de 2016. La cabeza de dinosaurio saurópodo representada lateralmente, con expresión de alegría y despreocupación, quizás alude al efecto euforizante de la ingesta moderada de alcohol, en compañía de amigos.
Imagen: Cortesía de Pierre Lavaud

Bulles d'R

La botella tiene aspecto, externo e interno de contener alguna clase de vino espumoso, pues su tapón de corcho en forma de champiñón aparece asegurado mediante corona metálica y cestillo de alambre, un sistema típico usado en las botellas que contienen bebidas con gas a presión. Pero, en realidad, se trata de un mosto o zumo de uva no fermentado, pero que contiene pequeñas burbujas, de ahí su denominación "bulles" de R(aisin)", debido a que se le ha añadido dióxido de carbono a presión. Es esa gasificación carbonatada artificial la responsable de la formación de las pequeñas burbujas, que le dan aspecto de vino espumoso. Esta bebida es apta para ser consumida por público de cualquier edad puesto que no contiene nada de alcohol. Este producto analcohólico comenzó a comercializarse en 2014.

Simpática etiqueta de la bebida carbonatada denominada Bulles d'R, producto no alcohólico de la bodega de la familia Chapon.  La etiqueta principal muestra a Mimo, un joven y simpático ornitomimosaurio y Héctor, su gran amigo y compañero de aventuras, un joven y simpático carcharodontosaurio divirtiéndose, al usar el largo cuello de un saurópodo amigo para deslizarse como si fuera un tobogán. Imagen: Cortesía de Pierre Lavaud


Agradecimientos

Al amigo Pierre Lavaud, al. Mazan, por el suministro de imágenes y por los comentarios y detalles pertinentes, relativos a las mismas.

Fuentes

- Anónimo: MistelaWikipedia: https://es.wikipedia.org/wiki/Mistela

- Anónimo: Pineau des Charentes. Wikipedia:   https://es.wikipedia.org/wiki/Pineau_des_Charentes

- Anónimo. Sur les Fouilles paléo d'Angeac-Charente ont ne découvre pas que des fossiles de dinosaures. Mais aussi des bouteilles de Paléo-pineau, de Paléo-Vin de Charentes et des Bulles de Mimo. Chai du Rouissoir. Facebook, 19-7-2017:  https://www.facebook.com/watch/?v=10155499701617173

Anónimo (2016). Sur la trace des dinos, des fouilles paléontologiques en Bande Dessinée Esprit Sorcier, 3/06/2016 :  https://lespritsorcier.org/labo-blogs/angeac-charente-fouilles-archeologiques-en-bande-dessinee/

- Lavaud, Pierre (2023). Comunicación personal vía Messenger, 14-X-2023

domingo, 4 de febrero de 2024

Folclore paleontológico húngaro (4)

 por Heraclio ASTUDILLO-POMBO. Univ. de Lleida (España)

Interpretaciones fabulosas de grandes huesos y relatos legendarios surgidos en algunas localidades del valle del río Tisza (Hungría) (1)

Introducción   

En los países costeros mediterráneos, durante la antigüedad clásica, la interpretación que se acostumbraba a hacer de los grandes huesos de mamíferos prehistóricos que se hallaban enterrados por causas naturales o por motivos rituales o sumergidos en ríos y zonas pantanosas, fue que eran despojos corporales pertenecientes a algún gigante legendario, ya fuese un héroe mítico o uno de sus oponentes. (***) 

Durante el medievo y hasta la Edad Moderna, por toda Europa, en general, y en Hungría, en particular, se habían seguido encontrando grandes huesos petrificados, necesitados de la correspondiente interpretación justificadora. Se hallaban enterrados en ciertos lugares, emergiendo al realizarse ciertas labores que implicaban el movimiento de tierras, como eran las obras de excavación del terreno con muy variados fines, civiles, militares o religiosos. En otras ocasiones se sacaban del fondo de algunos ríos o zonas pantanosas mientras se realizaban actividades pesqueras, desviaciones del curso del río, dragado del fondo fluvial, etc.. Otras veces, parecían estar ocultos en rincones recónditos de ciertas cavernas de las zonas alpinas. De forma semejante a como se había hecho en la antigüedad, habitualmente, se consideraba que eran los huesos que se habían conservados después de la descomposición del cuerpo de ciertos seres monstruosos como dragones, seres sobrenaturales como unicornios o de ciertas clases de seres humanos  gigantes que por algún motivo extraordinario habían alcanzado una enorme estatura, muy superior a la de los humanos normales. 

Lámina representando diversos tipos de gigantes  legendarios. Ilustración para "Mundus subterraneus" (1664), obra de Athanasius Kircher. A la izquierda y con detalle el supuesto aspecto general, claramente humano, del gigante de Trapani. El aspecto había sido reconstituido a partir de alguno de los huesos de su enorme esqueleto encontrado en el interior de una cueva. Abajo a la derecha, a escala relativa, diversas clases de gigantes legendarios, junto a un humano de tamaño normal. Sobreimpresa en inglés y francés la traducción del texto latino original.seres colosales, legendarios.  Imagen: https://www.pinterest.es/pin/2181499812303534/

Las gentes de aquellas lejanas épocas y supersticiosas  sociedades ignoraban, pues no podían saberlo ni imaginarlo que aquellos grandes huesos, en realidad, pudieran tratarse de huesos fósiles de grandes animales de tiempos remotos. Imposible que pudieran imaginarse que pudieran proceder del esqueleto de ciertas clases de grandes mamíferos prehistóricos, algunas de cuyas partes esqueléticas se hubieran conservado contra todo pronóstico, por haberse beneficiado, tras su muerte, de algunas condiciones ambientales excepcionalmente favorables a su preservación.

La mítica guerra de los primeros príncipes magiares contra los gigantes  (1)

En el caso particular de Hungría y algún otro país vecino, por efecto de ciertas condiciones geográficas (límite entre oriente y occidente), históricas (sucesivas oleadas invasoras de pueblos nómadas procedentes del este) y culturales (mantener buenas relaciones con pueblos vecinos de origen oriental y cultura islámica, formar parte del poderoso, belicoso y refinado imperio otomano durante 150 años), en la mentalidad y mitología popular húngara siempre estuvo muy presente el recuerdo de la figura mítica de los gigantes antiguos. Considerados como personajes reales de la antigüedad fundacional, con cierta influencia social y cultural, e incluso, cierta transcendencia de legitimación histórica.

La mención escrita más antigua que se conoce hoy día sobre los "huesos de gigantes", encontrados en Hungría, procede de un escrito del viajero árabe andalusí Abu-Hámid al-Garnáti. Se trata de un texto que forma parte de un libro de viajes que fue escrito a partir de notas breves que recogían sus observaciones directas personales, durante su estancia en diversos países europeos y no europeos. El texto que nos interesa resaltar recoge sus vivencias en el transcurso de un viaje realizado por el territorio húngaro de aquella época, cuando permaneció en Hungría entre los años de 1150 y 1153, entonces aquel territorio aún no estaba bajo dominio otomano, sino del permisivo rey cristiano Geza II muy bien relacionado con sus vecinos islamizados. 

Es de suponer que al-Garnáti además de las observaciones propias, también integraría en su escrito alguna información extraída de alguno de los relatos ancestrales recogidos de boca de sus anfitriones cristianos, durante su estancia de 3 años en territorio húngaro. Entonces el territorio aún estaba libre de influencias directas turcas, pues aún no había sido conquistado por los turcos (1541-1699), de manera que posiblemente habría incluido las leyendas y tradiciones orales fabulosas, verosímiles en aquella época, que escuchó contar a sus anfitriones e informantes magiares, relatadas como sucesos históricos verdaderos vividos por sus antepasados. Pero en el caso particular que nos ocupa, no son visibles en el texto que fue escrito durante los últimos quince años de su vida, en parte, dedicados a redactar sus experiencias como viajero.

La presencia de los gigantes como oponentes de los humanos, es muy frecuente en la literatura. Representación gráfica del encuentro entre el caballero Sire Thopas y el gigante Sire Oliphant, un gigante con cabeza de elefante. Uno de los cuentos victorianos que formaban parte de los Cuentos de Canterbury (Geoffrey Chaucer, 1387-1400). Grabado francés del s. XIX. Dado que muchos de los denominados "huesos de gigantes" provenían del cuerpo de mamuts, esta ilustración y el personaje del cuento son un acierto y una premonición
Imagen: Pinterest:  https://www.pinterest.at/pin/302233825001934700/

Al-Garnáti afirmaba lo siguiente sobre los "gigantes" cuyas tumbas y restos dice que vio personalmente en su viaje a Hungría: "En la tierra de Básgird o Basquir [Hungría] encontré muchas tumbas de la gente de Ad (1) que había vivido en este país. Una vez me enseñaron la mitad de la raíz de un diente de un adita (habitante procedente del reino de Saddad ibn Ád), tenía un rasan [= 1 palmo] de ancho y pesaba 1200 miskals [= 5,5 kg]. El hueso de la pierna de otro adita [gigante] que me enseñaron, era tan grande que no podía ser levantado del suelo con una sola mano". 

Estando en territorio "Búlgaro" (Rusia) Al-Garnáti también recoge otros hechos sorprendentes que no relaciona con los "huesos de gigantes", pero que nosotros sabemos que  están muy relacionados con esos personajes imaginarios. Refiriéndose al territorio de la "Bulgaria" de aquella época, situado cerca del tramo alto del curso del río Volga, más al norte del actual Moscú, en la Rusia actual, escribe"Bajo la tierra es posible encontrar muchos colmillos de elefante. Son blancos como la nieve, y pesados como el plomo. Cada uno de ellos pesa al menos doscientos mann [?]. Dicen que son de elefante, pero nadie sabe de qué criaturas son. Son llevados a Khwarazn  [Uzbekistán] y a Jorasán [Irán oriental], donde hacen peines y otros objetos de marfil con ellos.

También comenta que "En aquellas tierras norteñas es posible encontrar los huesos de las gentes de ´Ad [gigantes aditas]. Un diente mide dos palmas de ancho, y cuatro de largo. Desde el suelo hasta los hombros miden cuatro brazos , y su cabeza es tan grande como una cúpula."

Casi cuatro siglos más tarde, en 1585, el diplomático y viajero francés Jacques Bongars, yendo de viaje hacia Constantinopla (Turquía), pasó por Hungría, donde sus anfitriones magiares le hablaron de los gigantes antiguos del país. Sobre su estancia en la localidad de Komárom, Jacques Bongars comentó: "Me mostraron un enorme húmero humano encontrado en el lecho del río Danubio, cuya longitud era de 4 palmos grandes y su ancho de 2 palmos"

Sobre su paso por la localidad de Nagyenyeden [Nagyenyed], en Transilvania, hizo la siguiente observación: "En el castillo de Nagyenyeden se pueden ver huesos de gigantes y cabezas de dragones, que fueron traídos desde algunas montañas cercanas de Transilvania, donde dicen que hay muchos de ellos."  (2) 

Otra representación de la lucha entre humanos y gigantes humanoides "La lucha entre el caballero y el gigante". En los enfrentamientos, casi siempre vencen los humanos, dotados de mayor inteligencia, atucia y habilidad manual.
Imagenhttps://www.alamy.es/foto-la-lucha-entre-el-caballero-y-el-gigante-de-odio-de-la-historia-del-asesino-gigante-o-la-batalla-que-todos-debemos-luchar-49564712.html

A partir de un libro de viajes escrito por Evliyá Çelebí, un célebre viajero y escritor turco del siglo XVII, que viajó durante cuarenta años a través de los territorios que entonces formaban parte del Imperio otomano y de algunos territorios vecinos, podemos conocer más noticias sobre la existencia de los "huesos de gigantes" y saber que algunos de ellos habían sido extraídos del fondo del río Tisza

Con fecha de 1660, cuando ya hacía 19 años que los turcos habían conquistado aquel territorio, cuenta Evliyá Çelebí que un sacerdote cristiano húngaro que había sido capturado por los invasores turcos en Nagyvárad, utilizado como informante, le habló de la llegada al país de los primeros habitantes húngaros (magiares) y de que a su llegada tuvieron que enfrentarse con los gigantes que vivían en el valle del río Tisza, para poder conquistar y ocupar aquel rico y fértil territorio: "El tercer  conquistador luchó contra los gigantes que habitaban en las orillas del río Tisza, matando a miles de aquellos gigantes y empujando sus cuerpos muertos al lecho del río Tisza. Por este motivo, todavía hoy, se extraen del fondo del río Tisza cráneos del tamaño de bañeras y huesos gigantescos de cinco codos de largo. El mismo príncipe, luchando contra uno de los más poderosos gigantes, cuando se agarraron fuertemente el uno con el otrocayó al río Tisza donde se ahogaron los dos. Su cuerpo ahora reposa a orillas del Tisza [en un mausoleo]." 

Representación gráfica de la actividad expoliadora de un temible gigante ladrón. Está desvalijando la granja de unos aterrorizados campesinos. Una muestra de las abusivas relaciones  que estos enormes y vigorosos seres imaginarios habrían mantenido con los humanos...
ilustraciones de Arthur Rackham publicado 1927. Imagen: 
https://www.amazon.com/-/es/Ilustraci%C3%B3n-campestre-relatados-ilustraciones-publicado/dp/B07DPH8D1V

Sobre los príncipes conquistadores Evliyá Çelebí dice: Los primeros húngaros llegaron y se instalaron en la cuenca de los Cárpatos bajo el liderazgo de cuatro príncipes [Bán Kassa, Bán Nagy Ezsder/Bán Jezsder, Bán Kursz y quizás un cuarto príncipe, Mencsár] quienes habían huido de su país originario debido a las guerras que asolaban Irán, cuya parte nororiental, donde vivían, fue ocupada primero." (3) 

Con fecha de 1661 Evliyá Çelebí escribió sobre el príncipe Bán Kassa -entre otras cosas- lo siguiente: "El fundador de esta ciudad es uno de los hijos de Menüchehr, Kassa bán, que vino del país de Adzem [Irán]. Luchó con gigantes en las orillas del Tisza, mató a los gigantes y los arrojó a las aguas del río Tisza. Al final, él mismo se ahogó en el Tisza. Recientemente, por motivo de aquella antigua lucha con los gigantes, algunos pescadores han sacado de las aguas del Tisza cráneos del tamaño de calderos y huesos de gigantes de ocho arsines (4) de largo." Actualmente, el mismo Kassa descansa en un notable monasterio a orillas del río Tisza. 

También con fecha de 1661, Evliyá Çelebí en relación con una visita, realizada al lugar de un antiguo campamento militar situado a orillas del río Tisza, dice: "Desde aquel lugar [el señor de Kassa] (...), a orillas del río Tisza, a una hora de camino de distancia del lugar donde  Menúcsehr y Kassa bán, construyeron el castillo de Kassa y de Korlátik y que también construyeron el citado monasterio de Korlátik, en donde ahora descansan los restos de ambos,bajo una alta cúpula, en el jardín de Irem [el mítico jardín islámico del Edén…]. Y estando allí, a orillas del río Tisza, vimos y miramos los cráneos y huesos de algunos de los gigantes matados por el señor de Kassa. Estos cráneos son tan grandes como una bañera y los huesos de las piernas son como el tronco de un árbol". (5)

Ilustración de Richard Doyle, de mediados del s. XIX. Se ha representado a Jack Matagigantes, de pie sobre el cuerpo desplomado de un gigante derrotado, desplomado sobre su porra de madera. Jack con su espada en alto aparece dispuesto a decapitarlo. Otra representación legendaria popular del conflicto antiguo y violento entre humanos y gigantes.
Imagen: Meisterdrucke  https://www.meisterdrucke.es/impresion-art%C3%ADstica/Richard-Doyle/1423859/Jack-de-pie-sobre-el-cuerpo-de-un-gigante%2C-con-su-espada-en-alto.-Ilustraci%C3%B3n-en-color-en-un-libro-infantil..html

El médico y viajero inglés Edward Browne, que visitó Hungría en el siglo XVII, escribía en el libro de viajes publicado tras su regreso, en 1673, en relación a su visita al castillo de Sempt, en las Tierras Altas de Hungría: "En la entrada del  castillo de Sempt vi una enorme costilla, un gran húmero y un diente enorme. Creo que debían haber pertenecido a alguna especie de elefante, pues yo ya había visto el esqueleto de esta clase de animales anteriormente. Pero no comenta si le explicaron cuál era su procedencia geográfica o su origen legendario. Pero Edward Brown añadía, en relación a su estancia en otra población, lo siguiente: "En la puerta del palacio imperial en Laxenburg [pequeña población austriaca cercana a Vienatambién se pueden ver expuestos huesos de este tipo; Dicen allí, algunos, que estos huesos son los de una gran virgen pagana y otros que son los de un gigante."  

Ilustración de de finales del siglo XIX, para el libro The "Pilgrims Progress" de John Bunyan. Representando al grupo armado formado Great-Heart y sus compañeros preparándose para atacar al siniestro gigante Slay-Good que  atacaba fieramente a los viajeros humanos, que debían pasar por el estrecho desfiladero que el asesino controlaba, usando una sólida y mortífera cachiporra de madera.  
Imagen: Amazon. https://www.amazon.com/Great-Heart-Companions-Slay-Good-Pilgrims-Progress/dp/B07GVBNGQP

Durante los siglos XVIII y XIX el término "huesos de gigante" todavía se seguía utilizando, con frecuencia, en el lenguaje usado por la gente común y corriente, es decir, las clases populares. Sin embargo sorprende que a principios del siglo XVIII, e incluso  también más tarde, aún aparezca tal término en algunos trabajos científicos. Por ejemplo en el Tratado de Mineralogía de Ferenc Benkő, publicado en 1786, se mencionaban los "huesos de gigante" entre los "huesos humanos petrificados". El mismo autor, en la presentación de la colección de Ciencias Naturales del Bethlen Kollégium de Nagyenyed, escribió la siguiente frase: "Algunos de los llamados "huesos de gigantes", en realidad,  son huesos de grandes animales antediluvianos".

En 1799 el escritor y bibliógrafo István Sándor publicó un libro recopilatorio de relatos costumbristas, en el que recogía y comentaba ciertos hechos reales de su época, sucedidos en Hungría (6). Resulta muy interesante el relato nº 17, titulado “Sobre los llamados Huesos de Gigante”

"Aquí en el pueblo de Lukán, en la provincia de Nyitra, condado de Vár, un campesino pobre, excavando una bodega en la ladera de un cerro, encontró unos grandes huesos y dos colmillos semejantes a los de elefante. Algunos dicen que son los huesos de un gigante. Pero los naturalistas y físicos [médicos] modernos, se ríen de los relatos antiguos sobre los gigantes y los consideran cuentos de viejas. En resumen, los científicos de hoy pretenden que antiguamente no pudieron haber existido los gigantes como tampoco existen ahora en ningún lugar del mundo. Respecto a los grandes huesos, que les han sido atribuidos por los crédulos y fantasiosos, los científicos, que no creen tan fácilmente en fábulas, creen que son los huesos de grandes mamíferos marinos llamados elefantes, osos, vacas, leones y lobos de mar, etc.  Esos huesos hallados ahora serían sus restos, que quedaron sobre el barro después del Diluvio, cuando se produjo el retroceso del nivel del mar en las costas de todo el mundo y que ahora están siendo desenterrados por los chubascos y arrastrados por los ríos, lejos de donde se depositaron, en las costas o en las montañas. También entre los científicos ha habido, y hay algunos otros, que consideran que estos huesos son de cadáveres de elefantes, porque a menudo es posible utilizar esos huesos y dientes para trabajos mecánicos, tan finos como los que se hacen con los huesos obtenidos de cadáveres de elefantes del sudeste de Asia o de África. Pero quienes han estudiado estos huesos bien de cerca dicen que encontraron  algunas diferencias entre esos huesos y los de los elefantes."

Pintura alegórica de Ticiano, el poderoso y temible gigante Goliat, abatido por la certera pedrada de David, yace desplomado bajo sus pies, decapitado con su propia espada. Imagen: Muy Interesante México  https://imagenes.muyinteresante.com.mx/files/vertical_composte_image/uploads/2023/05/31/6477a7e481018.png

El paleontólogo Ferenc Kubinyi en un artículo publicado en 1863, sobre el famoso yacimiento de huesos fósiles de Ajnacskő, en Gömör, [actualmente forma parte del territorio de Eslovaquia] dice: "Los habitantes de Ainácskő llaman “huesos checos” a los grandes huesos fósiles que se hallan en aquel lugar porque, según su opinión, los checos antiguos de aquella zona eran gigantes.

Y, de momento, aquí se acaban todas las citas relativas a los llamados "huesos de gigantes" que fueron hallados antiguamente en el territorio de la antigua Hungría. Citas que han podido hallarse en la bibliografía magiar que ha podido ser consultada en línea, pero con bastante dificultad idiomática.

Otra ilustración gráfica que representa una situación imaginaria, en la que un pequeño humano, valiente y astuto se enfrenta a dos enormes gigantes adormilados, encaramado y escondido en la copa de un árbol. Ilustración de Alexander Zick (S. XIX) para "El Sastrecillo valiente", de los Hermanos Grimm.
Imagen: Pinterest   https://nl.pinterest.com/pin/616782111450986825/

Como el lector/a más o menos avezad@ en paleontología habrá podido percibir durante la lectura de la presente entrada, los gigantes míticos fueron una mala interpretación de ciertos restos óseos fósiles, por su ignorancia resultante de un enorme déficit de conocimientos de anatomía comparada de vertebrados y de un enorme exceso de fantasía y fabulación. Es posible que también haya intuido que detrás también se ocultaba una maniobra política de las clases feudales dominantes, para poder cobrarse en forma de dominio merecido, un supuesto enorme servicio prestado a la comunidad beneficiaria. Pues al haber arriesgado sus vidas para vencer a aquellos enormes y poderosos enemigos, habían conseguido librar a la comunidad de unos seres gigantes, brutales, sanguinarios y feroces que cuando llegaron sus ancestros estaban ocupando injustamente un territorio amable y fértil que podría resultar acogedor para aquellos humanos que supieran conquistarlo, hacerlo habitable y productivo.

Notas

(1) Unos gigantes imaginarios que según la tradición islámica eran originarios del legendario reino arábigo de Saddad ibn Ád. Al-Garnati aplica una tradición islámica de origen oriental en su interpretación de los grandes huesos y dientes observados en Hungría, e introduce en su relato del viaje por Hungría, una tradición islámica de origen oriental. En otra parte distinta del texto escrito que se comenta ahora, al-Garnati añade ciertos detalles, diciendo: "Cuenta al-Subi en su Libro sobre La vida de los reyes que Saddad ibn Imran ibn Ad era rey del reino árabe perdido de Iram de las Columnas y su pueblo era el primitivo pueblo de Ad. Unas gentes a las que Dios había aumentado considerablemente el tamaño de sus cuerpos hasta ser mucho más grandes y fuertes que nosotros. ...... Cuando Shaddad ibn ́Ad ordenó construir la ciudad de Iram Dhat al-Imad, envió a su primo al-Dahhak ib  Alwan ibn ́Ad ibn Iram ibn Sam con diez mil gigantes a Iraq y a Khurasan. Les acompañó un seguidor del profeta Hud, que la paz sea con él, llamado Lam ibn ́Amir ibn ́Ad ibn Iram. Tras decirle que era un tirano, un impío y un corrupto. Al-Dahhak le amenazó, y Lam comenzó a temer por su vida"...... Lam decidió abandonar la caravana. Vagó hasta llegar al norte de la Gran Roma, y tras ello prosiguió su viaje de huida hasta las vastas y desoladas estepas, en donde no habita ningún hombre...... 

Al-Dahhak, tras percatarse de que Lam les había abandonado, envió a dos de sus comandantes [acompañados de su tropa de gigantes] a buscarle. Uno de ellos llegó hasta los dominios de los búlgaros, y el otro hasta la tierra de los basquires [Hungría]. Posteriormente, ambos se dirigieron hacia los reinos del norte, pero no encontraron rastro alguno de Lam. Mientras tanto Al-Dahhak fue asesinado, y los gigantes de la expedición se dispersaron entre los territorios de los búlgaros [Rusia] y de los basquires [Hungría], en donde ahora se encuentran sus tumbas [conteniendo sus enormes huesos y dientes]."

Por tanto su población sería un tipo de gigantes, guerreros, brutales y feroces, que se dedicaban a guerrear y someter brutalmente a los pueblos vecinos. 

(2) No hace falta decir que los supuestos "huesos de gigantes" eran huesos de mamut, y las denominadas "cabezas de dragón" eran el cráneo de "osos de las cavernas". 

(3) Su árbol genealógico no está del todo claro pues Evliyá Çelebí a veces los deriva del conocido gobernante de las leyendas persas, el rey Menúchsehr, y a veces de su hijo, Mencsár. En algunos casos, considera que el nombre Mencsár es una distorsión de Menúcsehr, pero en otros separa claramente a las dos personas. Llama la atención que falte el nombre del cuarto príncipe, que alguna vez fue identificado con Mencsár. El príncipe mencionado aquí, pero no nombrado - a diferencia de los posteriores - no puede ser Kassa bán, porque es el primero mencionado por el viajero en este lugar (Comentario por cortesía de Balázs Sudár).

(4) arsin: antigua medida turca de longitud, hay diferentes tipos y pueden variar entre 65 y 75 cm. 

(5) Evliyá Çelebí omitió la ubicación de la localidad mencionada: Korlátik. Tal vez pudiera ser el actual pueblo de Korlát, en el condado de Abaúj, que se encuentra junto a la carretera, al sur de la antigua localidad de Kassa, cerca de Hernád; la antigua localidad Kassa es ahora la actual localidad de Košice, hoy en día en territorio de Eslovaquia. 

(6) Sokféle, VI.  [“Muchos tipos”]. Fue un libro de crónicas, escrito y compilado por István Sándor. Editado y publicado por József Márton durante 7 temporadas en Viena. Originalmente, apareció publicado entre 1791-1801, como una crónica local en una página lateral del diario "Magyar kurir", donde se publicaba dos veces por semana. Sokféle, VI, como libro recopilatorio, apareció publicado en Győr, en 1799, impreso en la Imprenta de Jósef Streibig. 

(***) Véase lo publicado sobre el tema, años atrás (2008-2010), en el blog Folklore de los Fósiles Ibéricos, en el capítulo titulado "Grandes huesos fósiles y gigantes imaginarios", una aproximación personal realizada a partir de una adaptación de lo publicado por Adrienne Mayor en su famosa obra "The Firts Fossil Hunters" (2000) que apareció en castellano con el título "El secreto de las ánforas" (2002), en la que se recogían todas sus teorías e investigaciones de la época previa, sobre las interpretaciones, creencias y funciones sociales que los grandes huesos fósiles tuvieron en la Antigüedad clásica greco-romana, en diversas regiones de la Cuenca del Mediterráneo, incluida la Península Ibérica). 

Fuentes

Anónimo. Pueblo magiar. Wikipedia: https://es.wikipedia.org/wiki/Pueblo_magiar#

Anónimo. ShaddādWikipedia: https://en.wikipedia.org/wiki/Shaddad 

Anónimo. Abu Hamid al-GharnatiWikipedia:   https://es.wikipedia.org/wiki/Abu_Hamid_al-Gharnati

Géczy, Barnabás (1994). A magyarországi őslénytan története. (Historia de la paleontología húngara). Akadémiai Kiadó. Budapest (Hungría)

Hála József (2016). Különös kövek, csodás csontok. Kilenc dolgozat a népi geológia köréből. (Piedras extrañas, huesos maravillosos. Nueve tesis del campo de la geología popular). Fundación del Museo de Mineralogía y Minería de Minerales. Rudabánya (Hungría)

Lunde, Paul & Stone, Caroline (2012). Ibn Fadlan And The Land Of Darkness, Arab Travellers In The Far North. Penguin Classics.

Martin Merino, Mario (2023). Los viajes de Abu Hamid al-Gharnati.   

Rubiera Mata, Mª. Jesús (1991). Arquetipos ideales de la ciudad árabe. Simposio Internacional sobre La Ciudad Islámica. Zaragoza

Sándor, István (1799). Sokféle. Irá s egybe szedé. (Muchos tipos) Győrött. Streibig Jósef 

lunes, 8 de enero de 2024

Folclore paleontológico húngaro (3)

por Heraclio ASTUDILLO-POMBO. Univ. de Lleida

Interpretaciones fabulosas y relatos legendarios en algunas localidades del entorno del lago Balaton (Hungría) (1)

Las pezuñas de cabra petrificadas del lago Balaton (Hungría) (1)

Introducción 

En la entrada de hoy retornamos al folclore paleontológico húngaro, para dar a conocer diferentes versiones literarias de unas pocas interpretaciones legendarias de origen popular sobre la formación misteriosa de unos objetos pétreos de aspecto familiar. Esos objetos similares a pezuñas caprinas petrificadas, son los restos desgastados de conchas fósiles de un tipo de pelecípodo particular (Congeria ungula caprae). Su presencia en las orillas del lago Balaton se hacía mucho más notoria tras las tempestades más violentas, durante las cuales el oleaje de las embravecidas aguas del lago las vomitaba sobre la arena de sus orillas, para asombro de los habitantes del contorno y de los visitantes forasteros.

El lago Balaton, con más 77 kms. de largo y 5 kms de ancho, es el mayor lago de agua dulce de Europa del Este y uno de los mayores de Europa. Por sus grandes dimensiones es denominado el "mar" húngaro. En la península Tihany que forma un promontorio de su orilla norte, se encuentra uno de los más antiguos monasterios benedictinos de Hungría, en su cripta se conserva la tumba del rey Andrés I, quién fundó este monasterio en 1055.

Aspecto de una acumulación de zonas umbonales de valvas de Congeria ungula caprae, en las orillas del lago Balaton. Estos fragmentos son conocidos localmente con el nombre popular de "pezuñas de cabra" ("kecskekörmök") o "pezuñas de cabra del Balaton" ("Balatoni kecskekörmök")Imagen: Congeria Sailing Team:  https://www.facebook.com/congeria/photos/pb.100063638973218.-2207520000/1459068771068032/?type=3

Antiguamente, su presencia y origen eran justificados por medio de fantasiosas explicaciones mágico-fabulosas que dieron origen a varias narraciones de tipo legendario, algunas de las cuales fueron adoptadas y versionadas por escritores húngaros de la época romántica.

Las diferentes versiones legendarias

Se presentarán resúmenes de los diferentes relatos legendarios que hacen mención del origen de los restos fósiles, procedentes de la parte conservada del umbo de las valvas del bivalvo Congeria ungula caprae, pues la reproducción integra y fiel del contenido literario de cada una de las diversas leyendas, ocuparía demasiado espacio y tiempo de lectura, sin sentido en un blog como es este.

Efectos desastrosos de la furia rencorosa y de la maldición del rey de Hungría

Por el protagonismo real y divino, la elemental estructura y el mensaje religioso del relato y su relación con hechos históricos reales, probablemente estos son los relatos más antiguos y populares que intentan explicar el origen de las pezuñas petrificadas de cabra, del lago Balaton, de todos los reunidos y presentados aquí.

Según cuenta uno de los tres relatos recogidos, protagonizados por el rey de Hungría: D
ebido a los enormes gastos necesarios para organizar, pertrechar y transportar un gran ejército de miles de caballeros e infantes con el que acudir a Tierra Santa, a socorrer a los cristianos que resistían el empuje bélico de los musulmanes, el país entero y el propio rey András II se habían empobrecido enormemente. El rey Andrés II de Hungría se preguntaba cómo podría conseguir más dinero para poder reponer todo el que había gastado en su expedición cruzada, para participar en la Quinta Cruzada, yendo a defender los Santos Lugares, en Palestina, sin tener que grabar al pueblo y a la aristocracia con nuevos impuestos. 
Alguien de su entorno le dijo que en el condado de Zala vivía un ganadero muy rico que tenía tanto dinero como paja y que tenía tantas cabras que no se podían contar. El rey se alegró tanto con la noticia que fue él mismo, en persona, hasta el lugar en donde vivía el rico ganadero para pedirle un préstamo o una donación para su causa. Pero al ganadero no le pareció un buen negocio y le dijo al rey que su informante le había engañado sobre su gran fortuna y enorme patrimonio. Que realmente estaba arruinado, que sólo tenía un rebaño de cabras que ni siquiera le daba lo suficiente para vivir dignamente y que por tanto no podría ayudarle económicamente. Perjurando, por Dios y por su fe cristiana, que no disponía del dinero que el rey le solicitaba.
El rey se enojó tanto por este burdo intento de engaño que maldijo al pastor y a sus rebaños, diciendo con gran enfado:
¡Pero como Dios sabe que mientes y que tienes mucho dinero escondido y numerosos rebaños, y no quieres ayudar a la causa cristiana, te castigará y hará que perezcas con todos tus bienes y rebaños!

Escultura que recuerda a los fallecidos en el naufragio del vapor 
Pajtás, el 30 de mayo de 1954, en el lago Balaton. Pero también podría servir para recordar la leyenda del rico ganadero ahogado con su rebaño, al producirse la formación milagrosa del lago Balatón, como castigo a su avaricia. 
Imagen: /Blog los viajeros.com
https://www.losviajeros.com/Blogs.php?e=66460&q=Hungria-Lago-Balaton

Cuando el rey se marchó sucedió 
un milagro, sonó un trueno y la tierra se abrió, y por aquella abertura salió tanta agua que el pastor, su casa y todos sus rebaños de cabras fueron tragados por las aguas que salieron del interior de la tierra. En las aguas del lago recién formado murieron ahogados el pastor y todas las cabras de sus rebaños.
De esta manera catastrófica y milagrosa fue como se formó el lago Balatón y por ese origen en el barro de las orillas del lago, todavía, se pueden encontrar las pezuñas petrificadas, procedentes de los cuerpos de cientos de cabras tragadas por el agua del lago, formado como castigo divino al egoísmo de su amo, siendo conocidas popularmente como "pezuñas de cabra" del lago Balaton.

Fuente: Dénes Lengyel: Antiguos cuentos húngaros

Debieron existir otras varias versiones más o menos semejantes, como la recogida por el paleontólogo alemán Othenio Abel (1939: 68) de un informante local. En esta otra versión, el rey húngaro era András I (1046-1058). Los hechos legendarios ocurrieron cuando el rey recaudaba dinero con el que quería financiar la edificación de una iglesia, en la península de Tihany, para dedicarla a la veneración de la Virgen María, como núcleo fundacional de un futuro monasterio, ocupado por una comunidad de monjes benedictinos, responsables de organizar las actividades de culto

Escultura del rey András I, fundida en bronce, existente en la localidad de Zirc (Hungría). Se le ha representado con el modelo de la Abadía de Tihany, en su mano derecha, este detalle lo identifica como su fundador. Imagen: Ziegenklauen und Riesenknochen. Fossilien und Sagen 

La población de Tihany comenzó a formarse y creció en derredor a esta abadía benedictinaCuenta la leyenda que el rey Andrés I, angustiado por la falta de dinero con el que llevar a cabo su magna obra religiosa, recurrió a visitar a un rico propietario de grandes rebaños de cabras, asentado en las orillas de lago Balaton, cerca de la península de Tihani, pero el rico ganadero no era una persona religiosa porlo que se negó a prestarle la elevada ayuda económica que el rey le solicitaba, disfrazando su negativa esgrimiendo argumentos falsos y razonamientos engañosos. 

El rey, frustrado por no haber obtenido el préstamo que esperaba conseguir e indignado por las evidentes mentiras del ganadero, se enfureció sobremanera ante la negativa del préstamo solicitado. Entonces se arrodilló y alzando los brazos hacia el cielo pidió a Dios que castigara al ganadero por poco religioso y mentiroso y luego maldijo a los rebaños de cabras del ganadero. Poco tiempo después todas las cabras enloquecieron y se dirigieron en masa hacia el lago Balaton, en cuyas aguas se fueron introduciendo, como guiadas por un pastor invisible, muriendo todas ahogadas en sus aguas. 

Las pezuñas petrificadas de cabra que luego aparecieron y que aún siguen apareciendo en las orillas del lago, serían la prueba evidente de la realidad de aquella hecatombe caprina portentosa, como castigo a su avaro propietario.

En una tercera versión, el protagonista del relato legendario fue el rey de Hungría Bela IV (1235-1270). Cuenta la leyenda que Béla IV, rey de Hungría y Croacia entre 1235 y 1270, huía de los tártaros tras una batalla perdida. No tenía dónde refugiarse y el enemigo le pisaba los talones, en aquellos angustiosos momentos solamente le acompañaba su única posesión, un preciado rebaño de cabras. Huyendo a la desesperada, finalmente acabó  refugiándose en un lugar sin escapatoria posible, la península de Tihany, creyendo que allí sus perseguidores le perderían la pista. 

Miniatura representando al rey Bela IV de Hungría, huyendo de los perseguidores  mongoles que intentaban capturarlo tras la derrota sufrida en la batalla de Mohi, en 1241. Es una lástima que el ilustrador no haya incluido, en esta representación gráfica, al legendario rebaño de cabras que le acompañaba. Imagen: Wikipedia: https://es.wikipedia.org/wiki/Orden_de_San_Esteban_de_Hungr%C3%ADa

Pero los enemigos tártaros que lo perseguían de cerca, sin llegar a perder su rastro, descubrieron su escondite y lo cercaron, amenazándole con quitarle el apreciado rebaño.  Entonces el rey Bela IV de Hungría, para que sus preciadas cabras no cayeran en manos de los enemigos tártaros, condujo su rebaño hacia la orilla del lago Balaton y luego arreándolas con tristeza las condujo hasta el interior del lago donde todas se ahogaron. Las pezuñas de aquellos pobres animales sacrificados por su dueño para que no se convirtieran en botín del enemigo, se convirtieron en piedra y desde entonces han sido arrastrados por las olas hasta la orilla del lago Balaton, sin que disminuya su número. 


Relatos protagonizados por princesas cantantes, princesas silenciosas, príncipes enamorados, reyes de las olas furiosos, pastoras absortas, viejas diabólicas envidiosas y cabras de pelo dorado, pastores flautistas y ninfas seductoras  (1)

Las restantes relatos legendarios por el tipo de protagonistas, el fantasioso mensaje y la elaborada estructura del relato y que no se relacionan con personajes o con hechos históricos, pertenecen a la categoría del cuento maravilloso más que al de la leyendas popular. Probablemente estos son los relatos más modernos y menos populares de todos los reunidos y presentados aquí, relacionados con el intento de explicar el origen de las pezuñas petrificadas de cabra, del lago Balaton.

Las cabras de pelo dorado, la joven pastora forastera y la vieja diabólica envidiosa

Una vieja jactanciosa y envidiosa, esposa de un granjero malicioso que habitaba en el promontorio de Tihany, era dueña de un rebaño de hermosas cabras de pelo blanco como la nieve. Un día, inesperadamente, vio aparecer una hermosa muchacha forastera que pastoreaba, en la orilla del lago, un magnífico rebaño de cabras de pelaje y pezuñas doradas, la vieja sintió una envidia maligna de la muchacha. La muchacha forastera y su rebaño se instalaron en la punta extrema del promontorio de Tihany, donde podían aprovechar fácilmente la abundancia de pasto tierno y de abundante agua limpia. 

Empujada por su maldad, la envidiosa y codiciosa mujer del granjero maliciosos, pactó con el Diablo un plan para eliminar a la joven pastora y apropiarse de su rebaño de hermosas cabras. Un día, al anochecer, unció a un enorme arado a los seis bueyes más fuertes que tenía en su establo y se fueron al lugar donde la pastora tenía su refugio. Mientras la pastora dormía y sin hacer ningún ruido para que la muchacha no se diera cuenta, con la ayuda del Diablo excavó un surco enorme alrededor del refugio donde reposaba la pastora. Era tan ancho y profundo que la muchacha nunca podría atravesarlo. Entonces el Diablo provocó fortísimos vientos, truenos terribles y enormes olas, cuando el estruendo despertó a la pastora, ella oyó la inquietud de su rebaño y quiso llegar hasta sus cabras para calmarlas y conducirlas a un sitio más tranquilo y seguro. Pero no pudo atravesar el enorme surco que la rodeaba y que el oleaje del lago ya había llenado de agua muy agitada. De repente una fuerte ola del lago arrastró a la desgraciada pastora hasta el interior del surco. Mientras la pastora se estaba ahogando, se despedía entre gritos y lamentos de sus pobres y queridas cabras. Los fieles y atemorizados animales, al oír los lamentos y voces de su ama, acudieron en tropel hacia el borde del surco mortal, donde se ahogaba su protectora. 

La vieja diabólica, al ver que podía perder su ansiado rebaño de cabras de pelo dorado, corrió para cortarles el paso y detener su segura precipitación al agua, pero sus viejas piernas no le permitieron llegar a tiempo, perdiendo el ansiado rebaño que se ahogó con su pastora. 

El rebaño de la vieja malvada, al ver correr desesperadamente a su ama, acudieron corriendo en tropel hacia donde estaba la vieja, para reunirse con su ama, pero con tan mala suerte que, en el preciso momento del encuentro, llegó una enorme y violenta ola que tumbó a la vieja y a sus cabras y, luego con el reflujo, las arrastró hasta el agua del gran surco, que las arrastró hasta el lago, donde también se ahogaron todas ellas

De las cabras doradas de la muchacha y de las cabras blancas de la malvada vieja, no quedaron más restos que sus pezuñas petrificadas, como único testimonio  evidente de su anterior existencia. Desde entonces, tales pezuñas de cabra son depositadas en la orilla del lago por el oleaje, con cada nueva fuerte tempestad lacustre.

Las dos ilustraciones anteriores son creaciones del artista húngaro Zoltán Zugor, realizadas para iluminar el libro Cuentos populares húngaros, de Benedek Elek, publicado por la Editorial Csodaország & Novum, en 2006.

Continuará